Partnering for Sign Language

As the Bible Society of the South Pacific continues its mission of translating and sharing God’s Word across the Pacific, a powerful and deeply meaningful ministry is quietly transforming lives among the Deaf communities of the region. Beyond printed Scriptures and spoken languages, a growing Sign Language Bible Translation initiative is opening doors for Deaf people in countries such as Solomon Islands and Kiribati to encounter the Gospel in a language that speaks directly to their hearts.

Kiribati Sign Language Team

One of the most touching moments from this ministry recently came from the San Isidro School for the Deaf in the Solomon Islands. A volunteer visited the school and showed students and teachers a sample of the newly translated Scripture video in Sign Language. The response was emotional and deeply encouraging. Students and teachers shared how clear, engaging, and easy the video was to understand. For many of them, it was the very first time they had ever seen the Word of God presented in their own sign language.

The partnership between the Bible Society of the South Pacific and Bible Society Solomon Islands continues to play an important role in strengthening this ministry. Through the provision of Identity Identified Bibles and other essential translation resources, translators are being equipped to better understand and communicate the biblical message accurately and faithfully. These resources help ensure that Sign Language translations are not only linguistically correct but also culturally meaningful and spiritually impactful for Deaf audiences.

This work is not simply about translating words. It is about restoring belonging. It is about affirming that Deaf communities are seen, valued, and included in God’s story. By investing in Sign Language Bible Translation, the Bible Society is helping create a future where Deaf individuals can worship, learn, and grow spiritually without barriers.

The response from the community was overwhelmingly positive. Community members expressed strong support for the initiative and shared that they viewed the project as something deeply personal and close to their hearts. There was visible unity and cooperation between churches, the Deaf Association, and interpreters — a beautiful sign of shared vision and commitment. The evening concluded with fellowship over dinner, strengthening relationships and building hope for what lies ahead.

 

For many hearing people, access to Scripture is often taken for granted. Churches preach weekly sermons, Bibles are available in different languages, and audio resources are easily accessible. But for many Deaf communities across the Pacific, understanding Scripture has remained a challenge for generations. While written text exists, Sign Language is often the first and most natural language for Deaf individuals. Without Scripture in Sign Language, many have never truly experienced the Bible in a way that fully connects with their identity, emotions, and understanding.

One Deaf teacher, who also appeared as one of the signers in the Scripture video, expressed how meaningful the experience was for the school community. The use of visual storytelling, signing, and pictures together helped make the biblical message come alive in a way that felt personal and understandable. Excitement filled the room as viewers realized that God’s Word was no longer distant or difficult to follow — it was now speaking directly to them in a language they could fully embrace.

Similar encouragement is also emerging in Kiribati. According to an update shared by Jobin Johnson, the team recently held a community meetup with the Kiribati Deaf Association and members of the Kiribati Interpreters Committee. The gathering provided an opportunity to introduce the new Bible Translation initiative in Kiri-Sign and encourage collaboration among all stakeholders involved in serving the Deaf community.

Despite the excitement, the work also comes with many challenges and prayer needs. Team members are still learning the complex process of translating Scripture into Sign Language. Although Sign Language is their own language, quality Bible Translation requires careful practice, accuracy, theological understanding, and ongoing review. There is also a growing need for support for volunteers, including transportation and meal allowances, as many faithfully give their time and energy to the ministry.

The response from the community was overwhelmingly positive. Community members expressed strong support for the initiative and shared that they viewed the project as something deeply personal and close to their hearts. There was visible unity and cooperation between churches, the Deaf Association, and interpreters — a beautiful sign of shared vision and commitment. The evening concluded with fellowship over dinner, strengthening relationships and building hope for what lies ahead.

 Despite the excitement, the work also comes with many challenges and prayer needs. Team members are still learning the complex process of translating Scripture into Sign Language. Although Sign Language is their own language, quality Bible Translation requires careful practice, accuracy, theological understanding, and ongoing review. There is also a growing need for support for volunteers, including transportation and meal allowances, as many faithfully give their time and energy to the ministry.

Prayer is also requested for continued collaboration between church leaders, Deaf associations, interpreters, and quality assurance teams. There is a strong vision among the team members to see Deaf communities transformed and saved through the Word of God in Kiri-Sign. Plans are also underway for local teams to eventually manage and sustain the ministry themselves, ensuring long-term impact within the community.

Across the Pacific, God is moving in powerful and unexpected ways. In classrooms, community halls, churches, and translation workshops, hands are now telling the story of Jesus. For the Deaf community, this ministry is more than translation — it is recognition, inclusion, and hope. Through the faithful efforts of the Bible Society of the South Pacific and its partners, the message is becoming clear: God’s Word belongs to everyone.

Recognizing this need, the Bible Society of the South Pacific has partnered with Bridge Connectivity Solutions and Global Partnership to help move forward the work of Sign Language ministry and Bible Translation in the Solomon Islands and Kiribati. This collaboration represents more than a project. It represents dignity, inclusion, and the belief that every person deserves access to God’s Word in a language they understand best.

Read more

Faith, Learning, and Healing in Kadavu

Faith, Learning, and Healing in Kadavu

From 6th to 13th March, the Fiji Mission team visited Kadavu Island, Fiji, to conduct a week-long Sunday School Teachers Training and Trauma Healing program at Neini AOG Church in Namalata. The training attracted participants from Natumua AOG as well as a representative from Namalata Methodist, highlighting their spirit of learning of the local church communities.

Responding to Community Needs

The Bible Society of the South Pacific (BSSP) team was invited by the Sunday School teachers of Neini AOG, who recognized the need for training in their area. Many of the teachers had never participated in such training sessions, making this initiative a timely and necessary effort.

This initiative aligns closely with the broader vision of Kadavu province (the vanua), which emphasizes the importance of Bible-based learning for children aged 3–4 years, before they begin primary school. By equipping teachers with effective teaching methods, the community seeks to strengthen children’s understanding of the Word of God from an early age.

Training and Engagement

During the daytime sessions, the team focused on training Sunday School teachers from Natumua AOG. The sessions began with discussions on scripture from Acts 18:24-28, emphasizing the value of a teachable spirit; an essential quality for all educators and church leaders.

Evening sessions were extended to members of Neini, Namuana, and the government station in Vunisea, creating opportunities for wider engagement and spiritual enrichment.

On Sunday, the team introduced Trauma Healing lessons, drawing on spiritual conversations from Proverbs 25:28 and Proverbs 24:23. Discussions with church elders revealed past hurts within the community, reinforcing the need for healing and reconciliation through God’s Word.

Impact and Feedback

The training was well-received, with many teachers expressing a desire for additional sessions. Participants recognized the critical role of teaching in maintaining engagement within their churches, noting that members who do not receive instruction in the Word of God are less likely to remain active in the community.

The methods taught were particularly appreciated for their practicality and relevance, equipping teachers to deliver meaningful lessons to children and adults alike.

Looking Ahead

This program underscores the importance of expanding outreach to other churches within Kadavu. The BSSP team is encouraged to continue offering training and support, helping more communities strengthen their church programs and nurture spiritual growth among young learners.

Please join us in prayer for the teachers trained and for the broader community of Kadavu, that God’s Word may continue to guide and transform lives through effective teaching and healing.

Read more